关于格式问题,一直有童鞋在问,流苏今天看了部分帖子后,觉得还是统一发个帖,给大家再统一解释一次,希望不要再另外发帖问这个了,不然流苏sama可是会删帖不留情的哦~
字幕组的各位都有自己的学习或工作,做字幕是出于爱好和热忱,所有工作都是无偿的。
缺人手是事实,不可能每一部纪录片都压成各种格式,mkv的是比较大比较占空间,但是我觉得,真正喜欢纪录片的童鞋是不会介意的,可以下个QQ影音自己转格式。我觉得吧,不要总是对别人提要求,自己能够做到的就自己去做。
有时间有人手,不用大家多说,我们也会多压制几个格式的。
不周到的地方还请大家见谅,同样的,希望大家也能多理解我们。
在指责我们之前请多想想一群人熬夜翻译压制的场面,我相信不是每个人都能为了一件无偿的事付出这么多……
以上
流苏刚看完帖可能有点激动,总之本意是希望大家可以在这里玩得愉快,请各位见谅。